通訳対応言語・実績・料金

通訳対応言語

英語、中国語(北京語、上海語、台湾語)、韓国語、ドイツ語、フランス語、スペイン語、ロシア語、タイ語、インドネシア語、ベトナム語

通訳対応分野

半導体装置、油空圧機器、送風機、ポンプ、風力発電、環境・上下水処理、食品加工機械、ISO規格など

通訳対応場面

工場・施設の視察、技術研修、装置据付、製品仕様検討、技術開発プロジェクト、技術会議(四半期ごと)、国際会議、セミナー、シンポジウム、表敬訪問、工場・施設の監査、決算説明会、株主総会、取締役会、商談、取引内容検討・交渉、契約条件交渉、工事日程調整、講演会、営業研修、海外拠点とのコミュニケーション (Zoomなどを使ったリモート通訳にも対応しております)

通訳実績

海外の作業を日本からサポート

展示会・ブース付き日→英逐次通訳 (食品・飲料メーカー)
セミナー日→英同時通訳・2人体制 (大使館主催、ツーリズムと投資他)
監査日→英ウィスパリング、逐次通訳 (機械メーカー・半導体)
技術研修日→英逐次通訳 (機械メーカー・半導体)
海外研修日→英逐次通訳 (機械メーカー・エンジン)
セミナー日→英逐次通訳 (工業会 ISO関連)
パネルディスカッション日→英同時通訳・2人体制 (ロボット産業)
工場見学日→越逐次通訳
商談日→英逐次通訳 (大使館主催、不動産他)
レセプション日→英逐次通訳 (機械メーカー・鉄道産業)
記者会見日→英逐次通訳 (機械メーカー)
展示会・パビリオン日→独逐次通訳 (機械メーカー)
展示会・ブース付き日→仏逐次通訳 (機械メーカー)
機械据付独・英⇔日逐次通訳 海外SVの指示を日本の現場でサポート
(機械メーカー)
機械設置・設定仏・英⇔日逐次通訳 海外の作業を日本からサポート
(機械メーカー)
国際会議日→英逐次通訳 (工業会・ISO関連)

通訳料金

言語:日⇔英
通訳者一人あたりの料金です(円・税別)

レベル通訳料金半日
(4時間拘束)
通訳料金一日
(8時間拘束)
通訳料金オーバータイム
(30分ごと)
スキル対応事例
上級70,000~120,000~9,375~話す内容が事前に決まっていない。
決まっているが非常に専門性が高い。
即時対応力が求められる。
逐次・ウィスパリング・同時通訳。
国際会議、セミナー、シンポジウム、
大臣表敬訪問、工場・施設の監査、
決算説明会、株主総会、取締役会
中級50,000~80,000~6,250~技術系。
内容の70%が事前に決まっており、
30%が未定。
専門知識が必要。
逐次通訳、ウィスパリング通訳。
セミナー、商談、技術研修、
工場・施設の視察、
初級50,000〜3,907~話す内容の70%が事前に決まっている。
専門知識はあまり必要ない。
逐次通訳。
商談、セミナー
展示会35,000〜2,735〜日常的な英会話で対応。
逐次通訳。
展示会ブース、受付

通訳者人数の目安

同時通訳2~3名体制 →(例)国際会議での同時通訳、2名体制で15分交代
逐次通訳1~2名体制 →対応人数により変わります

業務区分

半日業務拘束時間4時間(12~13時をまたぐ場合は一日業務扱いとなります)
一日業務拘束時間8時間(実働7時間)
オーバータイム拘束時間が8時間を超える場合、時給換算の25%増しの料金を30分ごとに加算いたします。

キャンセル料金

通訳初日を含む8営業日から申し受けます。

キャンセル日8日前7日前6日前5日前
キャンセル料金25%50%75%100%

事前打ち合わせ費用

通訳の実施日より前に通訳者同席の打合せを実施する場合、以下の料金を申し受けます。

4時間以内の拘束半日通訳料の半額
4時間以上の拘束一日通訳料の半額

交通費

実費を申し受けます。

宿泊費

業務拠点、業務開始時間によっては前泊・後泊が発生いたします。都度お見積いたします。
宿泊先の手配については都度ご相談となります。

海外出張

対応可能です。都度お見積いたします。